1. Purpose 2. Online demo 2.1. Funny |
3. Copying 4. Quality notes 5. Requirements 6. Downloading |
Sorry, I do not have a reverse
converter (katakana to english) here.
But I do have a kana and kanji to romaji filter.
If you want to convert romaji to english, try looking the words up from a dictionary.
alb-66-66-228-239.nycap.rr.com - - [19/Nov/2002:00:19:04 +0200] "How are you" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:02:56:04 +0200] "Friday" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:02:32 +0200] "School" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:04:52 +0200] "Sunday" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:05:31 +0200] "Monday" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:06:26 +0200] "Tuesday" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:08:32 +0200] "Saturday" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:16:40 +0200] "good morning" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:17:43 +0200] "wake up" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:19:46 +0200] "breakfast" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:20:28 +0200] "walk on the beach" prx5.qld2.schools.net.au - - [19/Nov/2002:03:20:51 +0200] "walk on the beach" filterproxy2.syd.ozemail.net - - [19/Nov/2002:04:18:32 +0200] "kyle is a fag" filterproxy1.syd.ozemail.net - - [19/Nov/2002:04:19:19 +0200] "mrs hartman is gay" host154-45.student.udel.edu - - [19/Nov/2002:05:57:57 +0200] "Look at the blue sky." host154-45.student.udel.edu - - [19/Nov/2002:05:58:17 +0200] "Look at the blue sky." nat140-82.mpoweredpc.net - - [19/Nov/2002:14:54:12 +0200] "accidents...the product of human evolution" nat140-82.mpoweredpc.net - - [19/Nov/2002:14:54:52 +0200] "accidents...the product of human evolution" nat140-82.mpoweredpc.net - - [19/Nov/2002:14:55:21 +0200] "death to democracy" nat140-82.mpoweredpc.net - - [19/Nov/2002:14:55:41 +0200] "down with democracy" nat140-82.mpoweredpc.net - - [19/Nov/2002:14:55:50 +0200] "democracy" nat140-82.mpoweredpc.net - - [19/Nov/2002:14:56:07 +0200] "death to democracy"You must try hard if you want to supplement this list ;)
The English to phonemes tables and code were directly copied from the public domain rsynth-2.0 project (speech synthesizer), which copies the data from a publication from 1976.
The conversion program is quite logical and straightforward.
English isn't. Therefore the results might not be the best quality.
An example of poorly converted word is "what".
Generated from
progdesc.php
(last updated: Mon, 20 Jan 2003 03:01:31 +0200)
with docmaker.php
(last updated: Fri, 17 Jan 2003 03:15:53 +0200)
at Mon, 20 Jan 2003 03:01:33 +0200